- Выполнение письменных переводов с английского языка на русский и наоборот (химическая, фармацевтическая, юридическая, техническая и прочая документация), включая редактуру, корректуру и оформление.
- Соблюдение установленных сроков перевода, обеспечение его точного соответствия лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов. Соблюдение принятой унификации терминов.
- Помощь сотрудникам компании в проведении деловых переговоров с участием иностранных гостей и партнёров.
- При необходимости перевод аудио и видеоматериалов
- Проверка корректности переводов, совершенных сторонними исполнителями, а также внесение в них нужных правок и редактирование.
- Переводы для нотариального заверения.
- Соблюдения норм в обращении с документами.
- В случае необходимости перевода с других языков - поиск агентства, получение предложений, выбор переводчика и организация его присутствия на мероприятии.
- Ведение учета выполненных переводов, отчетность.
- Выполнение иных поручений руководителя, не противоречащих положениям трудового договора.